- 2Significado: propro gegen für
- 3Significado: perper gegen von zeitlich gemeint bei Briefverkehr
- 4Significado: nahezukaum knapp nahezu ungefähr praktisch durchaus zirka etwaneben gegen um ein Haar so gut wie gerade noch es fehlte nicht viel es fehlt nicht viel
- 5Significado: gelegentlichwenig kaum gelegentlich vereinzelt gegebenenfalls zeitweilig ungewöhnlich zuweilen ungleich verstreut unregelmäßig verschiedentlich spärlich sporadisch asymmetrisch ungleichmäßigabnorm unsymmetrisch irregulär gegen ungeregelt selten manchmal dann und wann nicht oft hin und wieder fast nie dünngesät dünn gesät alle Jubeljahre ab und zu da
- 6Significado: vergleichsweisegegenüber recht relativ vergleichsweise verhältnismäßig ziemlich einigermaßen sinngemäß gleichartig etwaneben leidlich gegen vergleichbar nämlich als zum Beispiel im Vergleich zu im Gegensatz zu
- 7Significado: circarund ungefähr circa zirka etwaaufgerundet gegen fast um
- 8Significado: annäherndrund ungefähr vielleicht circa beinahe herum ziemlich zirka schätzungsweise gewissermaßen abgerundetetwa aufgerundet beinah bei annäherungsweise gegen überschlägig fast ungefähr um nicht ganz
- 9Significado: räumlichweg zuvor außerhalb heraus zuerst vorher hervor voraus davor vorbei voran vorn räumlich vorabvorweg vorüber aus gebietsweise gegen von zunächst vorneweg vor erst nach vorn an der Spitze am Anfang ab
- 10Significado: heranheran gegen von dort nach hier
- 11Significado: schätzungsweiseungefähr vielleicht zirka schätzungsweise einigermaßen abgerundetpauschal etwa gegen fast um
- 12Significado: diesbezüglichdazu dafür hiervon angemessen diesbezüglich einschlägig gegendazugehörig davon entsprechend dazugehörend in diesem Gegenstand in bezug auf infrage kommend
- 13Significado: stellvertretendstellvertretend ersatzweise gegen stattals Ersatz als Ersatz für im Austausch in Vertretung
- 14Significado: herbeiher heran hierher herbeihierhin gegen herzu von dort nach hier
- 15Significado: entgegengegenüber contra kontra entgegen gegen andererseitsin Richtung auf verglichen mit im Verhältnis zu im Vergleich zu im Gegensatz zu
- 16Significado: gegenrund pro per nahezu gelegentlich ungefähr wider räumlich heran contra diesbezüglich herbeikontra gegen nach herzu für anlässlich zu um je bis zu an
- 17Significado: nachhin neben gegen nachin derselben Richtung auf diese Stelle auf der Rückseite
- 18Significado: herzugegen herzu
- 19Significado: stattdafür stellvertretend gegen für als stattim Tausch gegen im Austausch gegen im Austausch an an Stelle von als Ersatz
- 20Significado: anstattdafür ersatzweise gegen fürstatt anstatt an Stelle als Ersatz
- 21Significado: anlässlichgelegentlich dank wegen bei gegen weilanlässlich bei Gelegenheit zu ob aus Anlass
- 22Significado: jeimmer pro einmal jeweilig jedesmalgegen jeweils zu je
- 23Significado: im Gegensatz zugegenüber dagegen vergleichsweise wider kontra zuwider gegensätzlich entgegen trotzgegen ungeachtet verglichen mit im Widerspruch zu im Verhältnis zu im Vergleich zu im Gegenteil im Gegensatz zu
- 24Significado: bis zugegen bis bis an an bis zu
- 25Significado: zugeschlossen betreffend allzu verschlossen neben abgesperrtverriegelt gegen um zugeschlossen unbetretbar zu
Other notation for gegen
- geegeen
- ggeggen
- gegenn
- gegem
- egen
- gege